Репринтное издание сборника стихотворений Константина Симонова, вышедшего в 1942 г. в Ташкенте тиражом 10 тыс. экз., практически не сохранившегося до наших дней. Эта книжечка форматом нагрудного кармана гимнастерки стала талисманом для бойцов, уходивших на фронт. Первое с Великой Отечественной войны переиздание к 110-летию со дня рождения автора завершает послесловие его сына – известного российского режиссера, переводчика и публициста А.К. Симонова.
Книга посвящена истории англо-российского противостояния в Центральной Азии, известного как «Большая игра». На основе значительного круга источников: официальных документов, исследований, журнальных и газетных статей – автором рассматриваются процесс территориального разграничения, политические, военные и социально-культурные аспекты соперничества двух империй в ХIХ в. В книге представлена целая плеяда выдающихся личностей, таких как Я. Виткевич, Ч. Валиханов, Л.Г. Корнилов, П.П. Семёнов-Тян-Шанский, Н.М. Пржевальский. Значительная часть издания посвящена Оренбургу как центру русской разведки в Центральной Азии ХIХ в.
Первый перевод на русский язык книги специалиста по археологии, истории Оренбуржья и Средней Азии Иосифа Антоновича Кастанье (1875–1958). В написанной по следам событий первых лет становления Советской власти (1917–1924 гг.) книге автор дает всестороннюю характеристику военно-освободительного и религиозного движения населения среднеазиатских республик, раскрывает внешние факторы влияния на это движение, детально отражает шаги Советской власти по установлению государственности в регионе. Подготовленное к 100-летию первой публикации в Париже, к 150-летию автора и 180-летию Русского географического общества репринтное издание выполнено с параллельным переводом на русский язык, дополнено обширным биографическим очерком о Кастанье и архивными иллюстрациями.
Черномырдинки – такое название получили знаменитые высказывания российского политика и государственного деятеля Виктора Степановича Черномырдина (1938–2010). Уроженец Оренбуржья, прошедший трудовой путь от слесаря до Председателя Правительства России, оставил яркий след в русском языке, обогатив его десятками афоризмов. Своё видение 56 крылатых фраз В.С. Черномырдина представил художник zonk197.
Кем только не довелось побывать автору этих рассказов! Автогонщик в Ленинграде и Риге, актер, сценарист, но главное – театральный режиссер в Свердловске, Хабаровске, Магадане, Оренбурге, Санкт-Петербурге... Его жизнь – это география всего Советского Союза, но сердце, как поймет читатель, навсегда осталось в Одессе – этом черноморском городе со своим ритмом жизни, своим говором, своим юмором, своей интонацией.
Знаменитый поэтический сборник выдающегося татар-ского поэта, участника антифашистского подполья Мусы Джалиля (1906–1944). Произведения, написанные им во время заключения в берлинской тюрьме Моабит в ожидании смертного приговора, разными путями попали после войны на родину, в Советский Союз. Издание на татарском, русском, английском и немецком языках.
Второй роман Зигфрида Ленца (1926–2014) – одного из самых значительных прозаиков Германии после Второй мировой войны – был написан в 1951 г. Но немецкая цензура не допустила издание по политическим мотивам из-за явной «провосточной ориентированности» автора. Книга увидела свет лишь в 2016 г. спустя два года после смерти Ленца – и сразу стала бестселлером. Западная Украина, лето 1944 года. Молодой немецкий солдат Вальтер Проска, оказавшийся в подразделении, занимающимся бессмысленным патрулированием железной дороги, встречает свою сверстницу Ванду – польскую партизанку. Общаясь с ней, со своими сослуживцами, наблюдая за все более абсурдными и бесчеловечными поступками своего командира, он задается вопросом: что важнее – долг или совесть? Проска переходит на сторону партизан, затем служит в Красной армии. Но его неотступно преследует чувство вины.
В издание вошли повесть Константина Симонова «Софья Леонидовна», опубликованная лишь раз, в 1985 г., и отрывок из его последней работы «Глазами человека моего поколения», надиктованной в 1979 г. за несколько месяцев до смерти. Алексей Симонов – советский и российский кинорежиссер, писатель, публицист – впервые обращается к эпизоду своей семейной хроники и представляет читателю удивительную историю о том, как любимая тетя К.М. Симонова, Софья Леонидовна Оболенская, высланная в ходе репрессий 30-х гг. ХХ в. из Ленинграда и расстрелянная в Оренбурге, становится прототипом героини повести – советской подпольщицы, действовавшей в оккупированном немцами Смоленске зимой 1941/42 г.
240 с., ISBN 978-5-88788-293-2, твердый переплет, формат:11х21
Увлекательный иллюстрированный экскурс в историю кирпичного дела дореволюционной России начинается с краткого обзора основных этапов производства и клеймения кирпича. Личное собрание клейменных кирпичей, выросшее из обычного краеведческого энтузиазма автора, стало большим научным исследованием и вместе с тем занятным путешествием по кирпичным заводам России и домам Оренбурга, сложенным из кирпича разных российских производителей. Во второй части книги приводятся образцы более 40 клейм кирпича – на сегодня это одна из наиболее полных систематизированных коллекций клейм кирпичных заводов Оренбургской губернии. Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся краеведением, коллекционированием, историей.
Горизонтальный формат 24х17 см, 184 с., твердый переплет. ISBN 978-5-94529-121-8 Познакомиться с содержанием
Книга посвящена 85-летию города Медногорска. История одного из самых молодых городов Оренбуржья раскрывается полно, широко, разносторонне. Год за годом, десятилетие за десятилетием жизнь Медногорска предстаёт в ярких деталях и крупных событиях. Многие приведённые здесь сведения уникальны, поскольку опираются на документальные источники, а сами документы в большинстве своём были впервые сняты с архивных полок. Кроме того, в книге представлены биографические данные о 84 выдающихся медногорцах. Книга предназначена для широкого круга читателей.
Первое издание на русском языке путевых заметок российского натуралиста, ботаника, зоолога, врача и путешественника Эдуарда Александровича Эверсмана (1794 – 1860), присоединившегося осенью 1820 г. к посольству царского правительства под руководством А.Ф. Негри с караваном из Оренбурга в Бухару. Автор описывает путешествие, длившееся 2 месяца и 9 дней, а также саму Бухару, её обитателей, её быт. Подготовленное к 200-летию первой публикации в Берлине репринтное издание выполнено с параллельным переводом на русский язык и дополнено картами описываемых местностей того периода.
Das vorliegende Buch ist die erste russische Veröffentlichung der Reisenotizen des russischen Naturforschers, Botanikers, Zoologen, Arztes und Reisenden Eduard Alexander Eversmann (1794 – 1860). Er schloss sich der zaristischen Botschaft unter der Leitung von A.F. Negri mit der Karawane von Orenburg aus nach Buchara an. Der Autor schildert die Reise, welche zwei Monate und neun Tage dauerte, sowie Buchara selbst samt ihrer Bewohner und Lebensart. Der zu 200 Jahren der Erstausgabe in Berlin vorbereitete Reprint ist durch die parallele Übersetzung ins Russische sowie durch Landkarten der geschilderten Gegenden aus den entsprechenden Zeiten ergänzt.
288 с., ил. ISBN 978-5-88788-288-8, формат 16,5х24 см, Обложка: дизайнерский картон, завязки Познакомиться с содержанием
Дом со львами. Личность и усадьба в истории Оренбурга рубежа XIX–XX вв.
Овеянная тайной городских легенд начала ХХ века, усадьба адвоката Е.М. Городисского стала в наши дни буквально культовым местом Оренбурга. Книга содержит материал о судьбе загадочного владельца и людей, проживавших в «доме со львами», включает искусствоведческий анализ предметно-пространственной среды, в которую органично вписались элементы европейской культуры, уникальности решения интерьеров, украшенных не только лепным традиционным декором, но и росписями, выполненными мастерами-самоучками начала XX века. В иллюстрированном издании использованы архивные материалы и фотографии рубежа XIX–XX вв. Для широкого круга читателей.
248 с., ил. ISBN 978-5-88788-286-4, формат 17 х 22 см, твердый переплет
Репринтное издание сборника стихотворений Константина Симонова, вышедшего в 1942 г. в Ташкенте тиражом 10 тыс. экз., практически не сохранившегося до наших дней. Эта книжечка форматом нагрудного кармана гимнастерки стала талисманом для бойцов, уходивших на фронт. Первое с Великой Отечественной войны переиздание к 110-летию со дня рождения автора завершает послесловие его сына – известного российского режиссера, переводчика и публициста А.К. Симонова.
Книга посвящена истории англо-российского противостояния в Центральной Азии, известного как «Большая игра». На основе значительного круга источников: официальных документов, исследований, журнальных и газетных статей – автором рассматриваются процесс территориального разграничения, политические, военные и социально-культурные аспекты соперничества двух империй в ХIХ в. В книге представлена целая плеяда выдающихся личностей, таких как Я. Виткевич, Ч. Валиханов, Л.Г. Корнилов, П.П. Семёнов-Тян-Шанский, Н.М. Пржевальский. Значительная часть издания посвящена Оренбургу как центру русской разведки в Центральной Азии ХIХ в.
Первый перевод на русский язык книги специалиста по археологии, истории Оренбуржья и Средней Азии Иосифа Антоновича Кастанье (1875–1958). В написанной по следам событий первых лет становления Советской власти (1917–1924 гг.) книге автор дает всестороннюю характеристику военно-освободительного и религиозного движения населения среднеазиатских республик, раскрывает внешние факторы влияния на это движение, детально отражает шаги Советской власти по установлению государственности в регионе. Подготовленное к 100-летию первой публикации в Париже, к 150-летию автора и 180-летию Русского географического общества репринтное издание выполнено с параллельным переводом на русский язык, дополнено обширным биографическим очерком о Кастанье и архивными иллюстрациями.
Черномырдинки – такое название получили знаменитые высказывания российского политика и государственного деятеля Виктора Степановича Черномырдина (1938–2010). Уроженец Оренбуржья, прошедший трудовой путь от слесаря до Председателя Правительства России, оставил яркий след в русском языке, обогатив его десятками афоризмов. Своё видение 56 крылатых фраз В.С. Черномырдина представил художник zonk197.
Первый альбом скульптуры, графики, живописи выдающегося художника ХХ века Эрнста Иосифовича Неизвестного (1925–2016) подготовлен к 100-летию со дня рождения мастера. В нём представлены все реализованные монументальные проекты, значительная часть городской скульптуры, памятники, широкий спектр станковой скульптуры и ювелирных изделий. В разделы «Графика» и «Живопись» включены работы, дающие представление о масштабе этого направления творчества Э.И. Неизвестного. Основная часть иллюстраций впервые предоставлена из различных музейных и частных собраний регионов России и стран мира. Издание на русском и английском языках
Сборник песен композитора Василия Соловьева-Седого (1907–1979), Героя Социалистического Труда, народного артиста СССР, лауреата Ленинской и двух Сталинских премий СССР. В соавторстве с замечательными поэтами, в первую очередь с А.И. Фатьяновым, творческое содружество с которым началось в годы войны в Оренбурге, созданы всенародно любимые "Соловьи", "Тальяночка", "Давно мы дома не были", "Вечер на рейде", "Где же вы теперь, друзья-однополчане?", "Подмосковные вечера" и мн. др. Издание является продолжением серии, в которой уже выходили песни композитора Бориса Мокроусова, оно впервые включает нотный и текстовый материал 137 лучших произведений, созданных В.П. Соловьевым-Седым. Книга адресована как профессионалам, так и самой широкой аудитории, любящей русскую песню.
Легендарный московский «фотограф Императорских театров и университета» конца XIX – начала XX в., председатель Русского фотографического общества (1898–1907), выходец из Германии Карл Фишер начал вести фотографическое дело в Саратове и Самаре, но свою всероссийскую известность он приобрел, работая в Оренбурге. Здесь он собрал огромную коллекцию «типов и видов иноземцев». Небольшая ее часть представлена в этом издании. В альбом вошли портреты артистов, виды города Оренбурга и Илецкой Защиты с ее знаменитым солерудником, Крыма. Всем, кто интересуется фотографией и историей. На русском и немецком языках.
Сборник песен композитора Бориса Мокроусова (1909–1968), лауреата Сталинской (Государственной) премии СССР, заслуженного деятеля искусств Чувашской АССР, создавшего не просто такие известные произведения, как «Одинокая гармонь», «Когда весна придёт, не знаю», «Сормовская лирическая», — целые циклы песен к кинофильмам «Весна на Заречной улице», «Неуловимые мстители» и др. Издание впервые включает нотный и текстовой материал более 150 лучших произведений, написанных Борисом Андреевичем в соавторстве с замечательными поэтами – современниками композитора. С помощью размещенных QR-кодов читатель попадёт на внешние ресурсы, где сможет прослушать сами песни. Книга адресована как профессионалам, так и самой широкой аудитории, любящей русскую песню.
544 с., ISBN 978-5-94529-088-4, твердый переплет, формат 170х215 мм.
Эта книга о том, как самые обычные люди ищут Бога. И о том, как Бог выходит к людям, желающим найти Его. Когда они встречаются, происходит чудо в масштабах всего мироздания - преображение человека. А сумевшие ответить на эту встречу всей сущностью жизни становятся совершенно иными. Теми самыми "не от мира сего". У них меняется имя, меняется жизнь, меняется душа. Они принимают иночество, монашество. В книгу включены рассказы о пути к общежительному житию сестер монастыря, выросшего за год и три месяца на окраине небольшого южноуральского городка. Что тоже само по себе чудо. И хотя обитель молода, о ней знают в православном мире. Сюда приезжают люди, чтобы увидеть и ощутить живое воплощение слов о любви апостола Павла, ставших эпиграфом. Жизнь монастыря и собирание сестер - уникальный опыт, который будет интересен широкому кругу читателей. Дай Бог, чтобы книга ободрила отчаявшихся, укрепила надежду надеющихся, позвала выйти на поиск Бога тех, кто уже ощущает в себе томление духовной жаждой. Она написана по благословению духовника монастыря - протоиерея Сергия Баранова, автора нескольких известных документальных фильмов, многочисленных брошюр и книги-проповеди "Путь к Свету".
548 с., ISBN 978-5-8788-280-2, твёрдый переплет, формат 60х84/16 мм.
В научном издании "Оренбургские казачьи народные песни" представлены уникальные документальные сведения из жизни оренбургских казаков сёл Илекского, Кваркенского, Оренбургского, Саракташского районов и Соль-Илецкого городского округа. Книга включает в себя значительное собрание (100 образцов) самобытного песенного фольклора и архивный фотоматериал, раскрывающий культуру оренбургского казачества. особый интерес представляет описание различных сторон казачьей жизни, специфики регионального исполнительского стиля, особенностей бытующих жанров и форм фольклорного творчества. Авторами использованы научные источники, работы исследователей истории и быта оренбургского казачества. Представлена информация о респондентах и собирателях фольклора. Рекомендовано специалистам в области краеведения, этнографии и этномузыкологии, студентам и преподавателям средних и высших учебных заведений, а так же широкому кругу читателей, интересующихся современными проблемами традиционной культуры.
264 с., ISBN 978-5-94529-095-2, твёрдый переплет, формат 60х90/8 мм.
Сборник песен композитора Бориса Мокроусова (1909–1968), лауреата Сталинской (Государственной) премии СССР, заслуженного деятеля искусств Чувашской АССР, создавшего не просто такие известные произведения, как «Одинокая гармонь», «Когда весна придёт, не знаю», «Сормовская лирическая», — целые циклы песен к кинофильмам «Весна на Заречной улице», «Неуловимые мстители» и др. Издание впервые включает нотный и текстовой материал более 150 лучших произведений, написанных Борисом Андреевичем в соавторстве с замечательными поэтами – современниками композитора. С помощью размещенных QR-кодов читатель попадёт на внешние ресурсы, где сможет прослушать сами песни. Книга адресована как профессионалам, так и самой широкой аудитории, любящей русскую песню.
544 с., ISBN 978-5-94529-088-4, твердый переплет, формат 170х215 мм.
Словарь отражает специфику диалектной лексики и фразеологии Оренбуржья – территории позднего заселения, и является важнейшим источником изучения его историко-культурного и лингвистического ландшафта. Словарь адресован специалистам в области диалектологии, истории русского языка, топонимики, лингвогеографии, студентам филологических и исторических факультетов, учителям-словесникам и всем интересующимся историей и культурой родного края.
516 с., ISBN 978-5-88788-257-4, твердый переплет, формат 130х205 мм.